问7:何为上帝?
答:上帝是灵(1),自有永有,无可限量(2),荣耀辉煌(3),可称可颂(4)、圣洁完全(5);
上帝丰足无缺(6),永远长存(7),绝不改变(8),不可测度(9),无所不在(10),无所不能(11),无所不知(12),至智(13),至圣(14),至义(15),至爱(16),有怜悯,有恩典,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实(出34:6)。
(1)约4:24
(2)出3:14;伯11:7-9
(3) 徒7:2
(4)提前6:15
(5)太5:48
(6)创17:1
(7)诗90:2
(8)玛3:6;雅1:17
(9)王上8:27
(10)诗139:1-13
(11)启4:8
(12)来4:13;诗147:5
(13)罗16:27
(14)赛6:3;启15:4
(15)申32:4
(16)约壹4:8,16
答:上帝是灵(1),自有永有,无可限量(2),荣耀辉煌(3),可称可颂(4)、圣洁完全(5);
上帝丰足无缺(6),永远长存(7),绝不改变(8),不可测度(9),无所不在(10),无所不能(11),无所不知(12),至智(13),至圣(14),至义(15),至爱(16),有怜悯,有恩典,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实(出34:6)。
(1)约4:24
(2)出3:14;伯11:7-9
(3) 徒7:2
(4)提前6:15
(5)太5:48
(6)创17:1
(7)诗90:2
(8)玛3:6;雅1:17
(9)王上8:27
(10)诗139:1-13
(11)启4:8
(12)来4:13;诗147:5
(13)罗16:27
(14)赛6:3;启15:4
(15)申32:4
(16)约壹4:8,16
問い: 神は、どのような方であるか。
答え: “神は霊であり(1)、存在(2)、栄光(3)、祝福(4)、完全(5)、において自存無限、充足(6)、永遠(7)、不変(8)、知り尽せない(9)、どこにもおられる(10)、全能(11)、全知(12)、最も賢く(13)、最もきよく(14)、最も正しく(15)、最もあわれみあり、恵みあり、怒ることおそく、いつくしみとまこととの豊かな方(16)である。
(1)ヨハネ4:24
(2)出エジプト3:14、ヤコブ11:7-9(*) *ヨブ11:7-9が正しい
(3)行伝7:2
(4)Ⅰテモテ6:15
(5)マタイ5:48
(6)創世17:1
(7)詩90:2
(8)マラキ3:6、ヤコブ1:17
(9)列王上8:27
(10)詩139:1-13
(11)黙示4:8
(12)ヘブル4:13、詩147:5
(13)ロマ16:27
(14)イザヤ6:3、黙示15:4
(15)申命32:4
(16)出エジプト34:6
答え: “神は霊であり(1)、存在(2)、栄光(3)、祝福(4)、完全(5)、において自存無限、充足(6)、永遠(7)、不変(8)、知り尽せない(9)、どこにもおられる(10)、全能(11)、全知(12)、最も賢く(13)、最もきよく(14)、最も正しく(15)、最もあわれみあり、恵みあり、怒ることおそく、いつくしみとまこととの豊かな方(16)である。
(1)ヨハネ4:24
(2)出エジプト3:14、ヤコブ11:7-9(*) *ヨブ11:7-9が正しい
(3)行伝7:2
(4)Ⅰテモテ6:15
(5)マタイ5:48
(6)創世17:1
(7)詩90:2
(8)マラキ3:6、ヤコブ1:17
(9)列王上8:27
(10)詩139:1-13
(11)黙示4:8
(12)ヘブル4:13、詩147:5
(13)ロマ16:27
(14)イザヤ6:3、黙示15:4
(15)申命32:4
(16)出エジプト34:6
Question:What is God?
Answer:God is a Spirit, in and of himself infinite in being, glory, blessedness, and perfection; all-sufficient, eternal, unchangeable, incomprehensible, everywhere present, almighty, knowing all things, most wise, most holy, most just, most merciful and gracious, long-suffering, and abundant in goodness and truth.
Answer:God is a Spirit, in and of himself infinite in being, glory, blessedness, and perfection; all-sufficient, eternal, unchangeable, incomprehensible, everywhere present, almighty, knowing all things, most wise, most holy, most just, most merciful and gracious, long-suffering, and abundant in goodness and truth.